oraec33-168

token oraec33-168-1 oraec33-168-2 oraec33-168-3 oraec33-168-4 oraec33-168-5 oraec33-168-6 oraec33-168-7 oraec33-168-8 oraec33-168-9 oraec33-168-10
written form jmi̯ =k m(w)t m(w)t,t ḥmw(,t)-rʾ ẖnm m rd.du [=kj] [...]
hiero 𓇋𓅓𓂜 𓎡 𓅓𓏏𓀏 𓅓𓏏𓀏𓏏 𓍏𓏭𓂋𓏤𓏛𓏥 𓎸𓅓𓏛 𓅓 𓂋𓂧𓂾𓂾
line count [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,3] [vs. 24,4]
translation nicht sollen [Suffix Pron. sg.2.m.] Toter die Tote und so weiter (sich) vereinigen [idiomatisch mit Verben verbunden] Fuß [Suffix Pron. sg.2.m. nach Dual]
lemma jmi̯ =k mwt mwt.t ḥmw.t-rʾ ẖnm m rd =kj
AED ID 25170 10110 69320 69330 105450 123420 64360 96600 851169
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Du sollst nicht, Toter, Tote etc., dich vereinigen mit [deinen] Füßen [… … …]

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License