token | oraec33-46-1 | oraec33-46-2 | oraec33-46-3 | oraec33-46-4 | oraec33-46-5 | oraec33-46-6 | oraec33-46-7 | oraec33-46-8 | oraec33-46-9 | oraec33-46-10 | oraec33-46-11 | oraec33-46-12 | oraec33-46-13 | oraec33-46-14 | oraec33-46-15 | oraec33-46-16 | oraec33-46-17 | oraec33-46-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nmḥ.y | =k | ḥr | bnw(,t) | n,(j).t | Nqp~ḥꜣ~nꜣ | ḥ⸢nꜥ⸣ | Ḏꜣ~hꜣ~jrʾ | nꜣ | [n,tj] | wbꜣw | 〈rn〉n,t.pl | 〈nꜣ〉 | n,tj | ḥr | sꜥ⸢b.t⸣ | nꜣ-n | nṯr⸢.pl⸣ | ← |
hiero | 𓈖𓌰𓅓𓎛𓇋𓇋𓀔 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓃀𓈖𓏌𓅱𓊌 | 𓈖𓏏 | 𓈖𓈎𓊪𓇉𓄿𓅱𓈖𓄿𓅆 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓍑𓄿𓉔𓄿𓏭𓂋𓏤𓅆 | 𓈖𓄿 | [⯑] | 𓍏𓃀𓅯𓄿𓅱𓂺𓏥 | 𓈖𓄿𓈖𓏏�𓀀𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓁷𓏤 | 𓋴𓂝𓃀𓄑𓏏𓎺𓂡 | 𓈖𓄿𓈖 | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | ← | |
line count | [vs. 4,3] | [vs. 4,3] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,4] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | [vs. 4,5] | ← |
translation | elend sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Mühlstein | von [Genitiv] | Nekpehen | und (Koordination von Substantiv/-formen) | [ein fremder Gott] | die [Artikel pl.c.] | der welcher (invariabel) | entjungfern | junges Mädchen | die [Artikel pl.c.] | der welcher (invariabel) | [Bildungselement des Präsens I] | (Vieh) verschneiden | die [Artikel pl.c] | Gott | ← |
lemma | nmḥ | =k | ḥr | bnw.t | n.j | Nqpḥn | ḥnꜥ | Ḏhr | nꜣ | n.tj | wbꜣ | rnn.t | nꜣ | n.tj | ḥr | sꜥb | nꜣ-n | nṯr | ← |
AED ID | 84350 | 10110 | 107520 | 55650 | 850787 | 874922 | 850800 | 185210 | 851623 | 89850 | 44890 | 95130 | 851623 | 89850 | 107520 | 128760 | 852471 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation;special | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dir soll es elend ergehen auf dem Mühlstein des $Nqpḥn$ und des $Ḏḥr$, die die Jungfrauen entjungfern und die Götter kastr⸢ieren⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License