| token | oraec333-5-1 | oraec333-5-2 | oraec333-5-3 | oraec333-5-4 | oraec333-5-5 | oraec333-5-6 | oraec333-5-7 | oraec333-5-8 | oraec333-5-9 | oraec333-5-10 | oraec333-5-11 | oraec333-5-12 | oraec333-5-13 | oraec333-5-14 | oraec333-5-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n-n,tt | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | js | pw | sn | pri̯ | m | sbq | wpi̯-sn,w(j) | pšn-ꜥḥꜣ,w.du | pšn | tp.pl | =ṯn | nṯr.pl | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | [N/F/Se 96 = 755] | ← | 
| translation | denn | Pepi | [Thronname Pepis II.] | [Partikel (enklitisch)] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Bruder | herauskommen | als (etwas sein) | verständig sein; klug sein | der die beiden Brüder trennt | der die beiden Kämpfer trennt (Thot) | (sich) spalten | Kopf | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Gott | ← | 
| lemma | n-n.tjt | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | js | pw | sn | pri̯ | m | sbq | wp-sn.wj | pšn-ꜥḥꜣ.wj | pšn | tp | =ṯn | nṯr | ← | 
| AED ID | 79250 | 400313 | 400330 | 31130 | 851517 | 136230 | 60920 | 64360 | 132120 | 854812 | 854813 | 62610 | 854577 | 10130 | 90260 | ← | 
| part of speech | particle | entity_name | entity_name | particle | pronoun | substantive | verb | preposition | verb | epitheton_title | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | substantive | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | plural | plural | ← | |||||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | participle | participle | participle | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Denn Pepi Neferkare ist ja der Bruder, der als ein Verständiger (?)/aus dem Bein (?) hervorkam, der die Zwei scheidet, der die Beiden Kämpfer trennt - der eure Köpfe (ab)trennt, Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License