oraec34-102

token oraec34-102-1 oraec34-102-2 oraec34-102-3 oraec34-102-4 oraec34-102-5 oraec34-102-6 oraec34-102-7 oraec34-102-8 oraec34-102-9 oraec34-102-10 oraec34-102-11 oraec34-102-12 oraec34-102-13 oraec34-102-14 oraec34-102-15 oraec34-102-16 oraec34-102-17
written form ḫꜣs,t nb jy.n =⸢j⸣ ⸢jm⸣ =⸢sn⸣ jri̯.[n] =[j] hd m-jm =sn [dr] ḥr sm,w.pl =〈sn〉 ẖnm,t.pl =sn
hiero 𓈉𓏏𓏤 𓎟 𓇍𓇋𓇋𓏭𓂻𓈖 𓀀 𓇋𓅓 [⯑] [⯑] 𓉔𓂧𓂢𓂡 𓅓𓇋𓅓 𓋴𓈖𓏥 𓁷𓏤 𓋴�𓅓𓅱𓆰𓏥 𓎸𓅓𓏏𓈗𓈘𓈇𓏤 𓋴𓈖𓏥
line count [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [41] [42] [42] [42] [42] [42] [42]
translation Fremdland jeder kommen ich in (pron. suff. 3. pl.) nach Präp. machen ich Angriff, Vorstoß in (pron. suff. 3. pl.) nach Präp. vertreiben von ... her Futterkraut, Weiden ihr (pron. suff. 3. pl.) Brunnen ihr (pron. suff. 3. pl.)
lemma ḫꜣs.t nb jwi̯ =j m =sn jri̯ =j hd m =sn dr ḥr sm.w =sn ẖnm.t =sn
AED ID 114300 81660 21930 10030 64360 10100 851809 10030 99620 64360 10100 180130 107520 134140 10100 123550 10100
part of speech substantive adjective verb pronoun preposition pronoun verb pronoun substantive preposition pronoun verb preposition substantive pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine feminine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection relativeform suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Alle Fremdländer, in die ich kam, [ich] machte einen Vorstoß in sie, [(so daß) sie] von 〈ihren〉 Weiden (und) ihren Brunnen [vertrieben worden sind].

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License