token | oraec34-184-1 | oraec34-184-2 | oraec34-184-3 | oraec34-184-4 | oraec34-184-5 | oraec34-184-6 | oraec34-184-7 | oraec34-184-8 | oraec34-184-9 | oraec34-184-10 | oraec34-184-11 | oraec34-184-12 | oraec34-184-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯ | =tw | n | =k | {n(j)swt}wḏ,w | pn | n | 〈n(j)swt〉 | r | rdi̯.t | rḫ | =k | r-n,tj | ← |
hiero | 𓏎𓈖 | 𓏏𓅱 | 𓈖 | 𓎡 | 𓇓𓏏𓈖𓅆𓇅𓅱𓍼𓏤 | 𓊪𓈖 | 𓈖 | 𓂋 | 𓂋𓂝𓏏 | 𓂋𓐍𓏛 | 𓎡 | 𓂋𓈖𓏏𓏭 | ← | |
line count | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | [Verso 8] | ← |
translation | bringen | man (pron. suff. 3. sg.) | [Dat.] | (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präp. | Erlass, Sendschreiben | dieser (pron. dem. masc. sg.) | [Genitiv] | König | um zu | veranlassen | wissen | du | wie folgt | ← |
lemma | jni̯ | =tw | n | =k | wḏ.w | pn | n.j | nswt | r | rḏi̯ | rḫ | =k | r-n.tj | ← |
AED ID | 26870 | 170100 | 78870 | 10110 | 51980 | 59920 | 850787 | 88040 | 91900 | 851711 | 95620 | 10110 | 850953 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | adjective | substantive | preposition | verb | verb | pronoun | particle | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man wird Dir dieses Sendschreiben des Königs bringen, um Dich wissen zu lassen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License