| token | oraec34-248-1 | oraec34-248-2 | oraec34-248-3 | oraec34-248-4 | oraec34-248-5 | oraec34-248-6 | oraec34-248-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn-jw | jnk | js | qꜣi̯ | sꜣ | ḫnt,j | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓈖𓇋𓅱 | 𓏌𓎡𓀀 | 𓇋𓋴 | 𓈎𓄿𓀠𓏛 | 𓐟𓏤 | 𓏃𓈖𓏏𓏭𓂉𓏛 | 𓆑 | ← | 
| line count | [Verso 34] | [Verso 34] | [Verso 34] | [Verso 34] | [Verso 34] | [Verso 34] | [Verso 34] | ← | 
| translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | ich [pron. abs. 1. sg.] | [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)] | hochmütig, überheblich | Rücken | befindlich vor | (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp. | ← | 
| lemma | jn-jw | jnk | js | qꜣi̯ | sꜣ | ḫnt.j | =f | ← | 
| AED ID | 550032 | 27940 | 31130 | 159110 | 125670 | 119050 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | particle | verb | substantive | adjective | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | participle | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: War ich etwa überheblich vor ihm?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License