| token | oraec34-78-1 | oraec34-78-2 | oraec34-78-3 | oraec34-78-4 | oraec34-78-5 | oraec34-78-6 | oraec34-78-7 | oraec34-78-8 | oraec34-78-9 | oraec34-78-10 | oraec34-78-11 | oraec34-78-12 | oraec34-78-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | ⸢ṯꜣy.pl⸣ | [mj] | [ḥm,t.pl] | ⸢ḥr⸣ | rnn | ={f} | jm | =f | jw | =f | r | n(j)swt | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓈖 | [⯑] | 𓁷𓏤 | 𓂋𓈖𓏌𓅱𓀁𓏥 | 𓆑 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓂋 | 𓇓𓏏𓈖𓅆 | ← | ||
| line count | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | ← | 
| translation | [aux.] | Mann | wie | Weib, Frau | [mit Inf./gramm.] | preisen, frohlocken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | über | (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp. | [aux.] | er | [zur Bildung des Futurs] | König | ← | 
| lemma | wnn | ṯꜣ.y | mj | ḥm.t | ḥr | rnn | =f | m | =f | jw | =f | r | nswt | ← | 
| AED ID | 46050 | 174240 | 850796 | 104730 | 107520 | 95040 | 10050 | 64360 | 10050 | 21881 | 10050 | 91900 | 88040 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_2-gem | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "⸢Männer⸣ [wie Frauen] frohlocken über ihn, (denn) er wird König sein!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License