oraec34-91

token oraec34-91-1 oraec34-91-2 oraec34-91-3 oraec34-91-4 oraec34-91-5 oraec34-91-6 oraec34-91-7 oraec34-91-8 oraec34-91-9 oraec34-91-10 oraec34-91-11
written form ꜥꜣ [bj,t] =⸢f⸣ [ꜥšꜣ] ⸢bꜣq⸣.pl =f dq.pl nb m ḫt.pl =f
hiero 𓉻𓂝𓄿 𓆑 [⯑] 𓆑 𓂧𓈎𓏏𓇹𓈒𓏥 𓎟 𓅓 𓆱𓏏𓏤 𓆑
line count [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37]
translation viel Honig sein viel, zahlreich Moringa-Baum sein Frucht (allg.) alle an Baum sein
lemma ꜥꜣ bj.t =f ꜥšꜣ bꜣq =f dqr nb m ḫt =f
AED ID 450158 54210 10050 41011 53700 10050 180950 81660 64360 121200 10050
part of speech adjective substantive pronoun adjective substantive pronoun substantive adjective preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Reichlich ist [sein Honig], [zahlreich] seine Moringaölbäume, (und) jegliche Früchte sind an seinen Bäumen.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License