token | oraec34-92-1 | oraec34-92-2 | oraec34-92-3 | oraec34-92-4 | oraec34-92-5 | oraec34-92-6 | oraec34-92-7 | oraec34-92-8 | oraec34-92-9 | oraec34-92-10 | oraec34-92-11 | oraec34-92-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jt | jm | =f | [ḥnꜥ] | [bd,t] | [nn] | ⸢ḏr,w⸣ | n | mnmn,t | =f | nb.t | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓌾𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | [⯑] | 𓈖 | 𓏠𓈖𓏠𓈖𓏏𓃒𓏥 | 𓆑 | 𓎟𓏏 | ← | |||
line count | [37] | [37] | [37] | [37] | [37] | [37] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | ← |
translation | [aux.] | Gerste | [status pronominalis der Präposition m] | (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp. | und | Emmer | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Ende | [Genitiv] | Vieh | sein | jeder | ← |
lemma | jw | jt | m | =f | ḥnꜥ | bd.t | nn | ḏr.w | n.j | mnmn.t | =f | nb | ← |
AED ID | 21881 | 32830 | 64360 | 10050 | 850800 | 58430 | 851961 | 184990 | 850787 | 70730 | 10050 | 81660 | ← |
part of speech | particle | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | particle | substantive | adjective | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Gerste ist in ihm [und Emmer], [es gibt (auch) kein] Ende all seines Viehs.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License