| token | oraec35-154-1 | oraec35-154-2 | oraec35-154-3 | oraec35-154-4 | oraec35-154-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tw≡[k] | m | nṯr | n | bw-nb | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [73] | [73] | [73] | [73] | [73] | ← |
| translation | du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Gott | für (jmd.) | jedermann | ← |
| lemma | tw=k | m | nṯr | n | bw-nb | ← |
| AED ID | 851201 | 64360 | 90260 | 78870 | 55210 | ← |
| part of speech | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du bist der Gott für jedermann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License