token | oraec35-198-1 | oraec35-198-2 | oraec35-198-3 | oraec35-198-4 | oraec35-198-5 | oraec35-198-6 | oraec35-198-7 | oraec35-198-8 | oraec35-198-9 | oraec35-198-10 | oraec35-198-11 | oraec35-198-12 | oraec35-198-13 | oraec35-198-14 | oraec35-198-15 | oraec35-198-16 | oraec35-198-17 | oraec35-198-18 | oraec35-198-19 | oraec35-198-20 | oraec35-198-21 | oraec35-198-22 | oraec35-198-23 | oraec35-198-24 | oraec35-198-25 | oraec35-198-26 | oraec35-198-27 | oraec35-198-28 | oraec35-198-29 | oraec35-198-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḥwi̯.n | =j | ḫrp,t | =k | dmḏ | m | bw | wꜥ | rdi̯ | r-ḫt | ḥm-nṯr | n | rʾ-pr | =k | (r) | rdi̯.t | ḫpr | ḫ,t | =k | mn | ḥr | ḥꜥ.pl | wꜥ | ḥr | stꜣ | [r] | ⸢ḥw,t⸣-⸢nṯr⸣ | =k | ḫntı͗ | nḥḥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [87] | [87] | [87] | [87] | [87] | ← |
translation | zusammenfassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Abgabenpflichtige | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammenfügen | in | Ort | eins (Zahl) | geben | unter (jmdm.) ("unter dem Stock") | Priester | von [Genitiv] | Tempel | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] | veranlassen | entstehen | Speisen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fortdauern | auf | Leib | eins (Zahl) | [mit Infinitiv] | herbeiführen | zu (lok.) | Tempel | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (einer Zeit) | Ewigkeit | ← |
lemma | sḥwi̯ | =j | ḫrp.t | =k | dmḏ | m | bw | wꜥ | rḏi̯ | r-ḫt | ḥm-nṯr | n.j | rʾ-pr | =k | r | rḏi̯ | ḫpr (m-sꜣ) | jḫ.t | =k | mn | ḥr | ḥꜥ.w | wꜥ | ḥr | sṯꜣ | r | ḥw.t-nṯr | =k | ḫnt | nḥḥ | ← |
AED ID | 140540 | 10030 | 120220 | 10110 | 179420 | 64360 | 55110 | 44150 | 851711 | 92290 | 104940 | 850787 | 92870 | 10110 | 91900 | 851711 | 858535 | 30750 | 10110 | 69590 | 107520 | 854529 | 44150 | 107520 | 854555 | 91900 | 99940 | 10110 | 850802 | 86570 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | verb | verb | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | suffixConjugation | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ich rief deine abgabepflichtigen Leute zusammen, versammelt an einer Stelle und gegeben unter die Aufsicht des Priesters deines Tempels, um deinen Besitz existieren zu lassen, indem er dauerhaft auf einem Leib ist (= eine Einheit ist?) beim Herbeiführen (der Opfergaben) [zu] deinem Tempel bis zur Ewigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License