| token | oraec35-231-1 | oraec35-231-2 | oraec35-231-3 | oraec35-231-4 | oraec35-231-5 | oraec35-231-6 | oraec35-231-7 | oraec35-231-8 | oraec35-231-9 | oraec35-231-10 | oraec35-231-11 | oraec35-231-12 | oraec35-231-13 | oraec35-231-14 | oraec35-231-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Wnn-nfr | m | jb | mrr! | jmj | ꜥḥꜥ,w | ḥr | ꜥḥꜥ,w | dmḏ.w | m | ḥb.pl-sd | n | Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw | di | ꜥnḫ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | ← | 
| translation | Wenennefer (Onnophris) | mit (Zugehörigkeit) | Herz | lieben | gib! | Lebenszeit | und (zur Koordination zweier Subst.) | Lebenszeit | vereinigt sein | mit (Zugehörigkeit) | Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) | für (jmd.) | [Thronname Ramses' II.] | geben | Leben | ← | 
| lemma | Wnn-nfr | m | jb | mri̯ | jmi̯ | ꜥḥꜥ.w | ḥr | ꜥḥꜥ.w | dmḏ | m | Ḥꜣb-sd | n | Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | rḏi̯ | ꜥnḫ | ← | 
| AED ID | 850648 | 64360 | 23290 | 72470 | 851706 | 40480 | 107520 | 40480 | 179420 | 64360 | 103500 | 78870 | 600505 | 851711 | 38540 | ← | 
| part of speech | entity_name | preposition | substantive | verb | verb | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | entity_name | preposition | entity_name | verb | substantive | ← | 
| name | gods_name | artifact_name | kings_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | passive | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||
| inflection | participle | pseudoParticiple | participle | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Oh Wenen-nefer mit gnädigem Herzen, gib Lebenszeit auf Lebenszeit, vereint mit Sedfesten dem Usermaatre-setepenre, dem Leben gegen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License