token | oraec35-284-1 | oraec35-284-2 | oraec35-284-3 | oraec35-284-4 | oraec35-284-5 | oraec35-284-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Tꜣ-Šmꜥ,w | Tꜣ-Mḥ,w | [dmḏ] | [⸮ẖr?] | rd.du | =k | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | ← |
translation | Oberägypten | Unterägypten | vereinigt sein | unter (lokal) | Fuß | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | Tꜣ-Šmꜥ.w | Tꜣ-mḥ.w | dmḏ | ẖr | rd | =k | ← |
AED ID | 169310 | 169120 | 179420 | 850794 | 96600 | 10110 | ← |
part of speech | entity_name | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | place_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | dual | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Oberägypten und Unterägypten [sind unter?] deinen Sohlen [vereint?].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License