oraec36-144

token oraec36-144-1 oraec36-144-2 oraec36-144-3 oraec36-144-4 oraec36-144-5 oraec36-144-6 oraec36-144-7 oraec36-144-8 oraec36-144-9 oraec36-144-10 oraec36-144-11
written form jr wnn =k ḥnꜥ r(m)ṯ.pl jri̯ n =k mr n kfꜣ-jb
hiero 𓇋𓂋 𓃹𓈖𓈖 𓎡 𓎛𓈖𓂝 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 𓁹 𓈖 𓎡 𓈘𓈇𓀀𓁐𓏥 𓈖 𓄖𓏛𓄣𓏤𓀀
line count [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6] [8,6]
translation wenn sein du zusammen mit Mensch machen [Dat.] dich Anhänger [Genitiv] Vertrauensmann
lemma jr wnn =k ḥnꜥ rmṯ jri̯ n =k mr.w n.j kfꜣ-jb
AED ID 851427 46050 10110 850800 94530 851809 78870 10110 71860 850787 851296
part of speech preposition verb pronoun preposition substantive verb preposition pronoun substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation imperative
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn du mit Menschen zusammen bist, dann schaffe dir die Anhängerschaft eines Vertrauensmannes!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License