token | oraec36-163-1 | oraec36-163-2 | oraec36-163-3 | oraec36-163-4 | oraec36-163-5 | oraec36-163-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫꜣ | n | =f | hrw.pl | jyi̯ | ḥr-sꜣ | ← |
hiero | 𓋴𓆼𓄿𓀁 | 𓈖 | 𓆑 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏥 | 𓇍𓇋𓂻 | 𓁷𓏤𓐟𓏤 | ← |
line count | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | ← |
translation | gedenken | wegen (Grund, Zweck) | ihn | Tag | kommen | danach, später | ← |
lemma | sḫꜣ | n | =f | hrw | jwi̯ | ḥr-sꜣ | ← |
AED ID | 141620 | 78870 | 10050 | 99060 | 21930 | 600325 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | adverb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | plural | plural | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | imperative | participle | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Bedenke diesbezüglich die Tage, die danach kommen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License