| token | oraec36-277-1 | oraec36-277-2 | oraec36-277-3 | oraec36-277-4 | oraec36-277-5 | oraec36-277-6 | oraec36-277-7 | oraec36-277-8 | oraec36-277-9 | oraec36-277-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | sḫꜣ.w | sw | ḏr | gr | =f | n | =k | hrw | tp,j | ← |
| hiero | 𓅓 | 𓋴𓆼𓄿𓅱𓀁 | 𓇓𓅱 | 𓇥𓂋 | 𓎼𓂋𓀁 | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 𓁶𓊪𓏭 | ← |
| line count | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,5] | [13,6] | [13,6] | ← |
| translation | [Imperativ des Negationsverbs 'jmj'] | (etwas) erinnern | [pron. enkl. 3. masc. sg.] | als; weil | schweigen | er | [Dat.] | du | Tag | erster | ← |
| lemma | m | sḫꜣ | sw | ḏr | gr | =f | n | =k | hrw | tp.j | ← |
| AED ID | 64410 | 141620 | 129490 | 850803 | 167750 | 10050 | 78870 | 10110 | 99060 | 171460 | ← |
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | w-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) erinnere dich nicht an ihn, seit/weil er sich dir gegenüber am ersten Tag still/besonnen verhalten hat (?; wörtl.: für dich geschwiegen hat).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License