token | oraec36-295-1 | oraec36-295-2 | oraec36-295-3 | oraec36-295-4 | oraec36-295-5 | oraec36-295-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =f | swḫ.w | r | jri̯.t | ḫsf.t | ← |
hiero | 𓏶𓅓𓂜 | 𓆑 | 𓋴𓅱𓐍𓅱� | 𓂋 | 𓁹𓏏 | 𓍙𓆑𓂡𓀀𓏥 | ← |
line count | [14,5] | [14,5] | [14,5] | [14,6] | [14,6] | [14,6] | ← |
translation | nicht sollen | er | Nacht zubringen | um zu | tun | Widerstand | ← |
lemma | jmi̯ | =f | swḫꜣ | r | jri̯ | ḫsf.t | ← |
AED ID | 25170 | 10050 | 130680 | 91900 | 851809 | 120880 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | w-morpheme | t-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er (bzw. sie) möge sich nicht für die Nacht fertig machen, um Widerstand zu leisten (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License