oraec36-49

token oraec36-49-1 oraec36-49-2 oraec36-49-3 oraec36-49-4 oraec36-49-5 oraec36-49-6 oraec36-49-7 oraec36-49-8 oraec36-49-9 oraec36-49-10
written form jmi̯ sw r tꜣ ḫsf =f n =f ḏs =f
hiero 𓇋𓐛𓅓𓂝 𓇓𓅱 𓂋 𓇾𓈇𓏤 𓍙𓆑𓂡 𓆑 𓈖 𓆑 𓆓𓊃 𓆑
line count [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2] [6,2]
translation gib! er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] an Erde, Land strafen, bestrafen er [Dat.] sich (pron. suff. 3. masc. sg.) selbst sich (pron. suff. 3. masc. sg.)
lemma jmi̯ sw r tꜣ ḫsf =f n =f ḏs =f
AED ID 851706 129490 91900 854573 854535 10050 78870 10050 854591 10050
part of speech verb pronoun preposition substantive verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Laß ihn (wörtl.: stelle ihn auf die Erde), (damit/so daß) er sich selbst bestrafen wird.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License