token | oraec36-49-1 | oraec36-49-2 | oraec36-49-3 | oraec36-49-4 | oraec36-49-5 | oraec36-49-6 | oraec36-49-7 | oraec36-49-8 | oraec36-49-9 | oraec36-49-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | sw | r | tꜣ | ḫsf | =f | n | =f | ḏs | =f | ← |
hiero | 𓇋𓐛𓅓𓂝 | 𓇓𓅱 | 𓂋 | 𓇾𓈇𓏤 | 𓍙𓆑𓂡 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆑 | 𓆓𓊃 | 𓆑 | ← |
line count | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | [6,2] | ← |
translation | gib! | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | an | Erde, Land | strafen, bestrafen | er | [Dat.] | sich (pron. suff. 3. masc. sg.) | selbst | sich (pron. suff. 3. masc. sg.) | ← |
lemma | jmi̯ | sw | r | tꜣ | ḫsf | =f | n | =f | ḏs | =f | ← |
AED ID | 851706 | 129490 | 91900 | 854573 | 854535 | 10050 | 78870 | 10050 | 854591 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Laß ihn (wörtl.: stelle ihn auf die Erde), (damit/so daß) er sich selbst bestrafen wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License