oraec3628-5

token oraec3628-5-1 oraec3628-5-2 oraec3628-5-3 oraec3628-5-4 oraec3628-5-5 oraec3628-5-6 oraec3628-5-7 oraec3628-5-8 oraec3628-5-9 oraec3628-5-10 oraec3628-5-11
written form nꜣ n,tj m sḫ,t ḥr skꜣ ꜥwꜣy.t šdi̯ ḥwi̯ 〈m〉 ḫtjw,t
hiero 𓈖𓄿 𓈖𓏏𓏭 𓅓 𓇏𓏏𓈇𓏤 𓁷𓏤 𓋴𓂓𓄿𓅱𓍁𓂡 𓂝𓍯𓄿𓇋𓇋𓏏𓏛 𓄞𓂧𓏛𓂡 𓎛𓂡𓂡𓂡 𓆱𓐍𓏏𓅂𓏏𓈇𓏤
line count [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2] [Rto. 6,2]
translation die [Artikel pl.c.] der welcher (invariabel) auf Feld [mit Infinitiv] pflügen; Acker bestellen ernten (Ernte) einbringen (Getreide) dreschen auf Tenne
lemma nꜣ n.tj m sḫ.t ḥr skꜣ ꜥwꜣi̯ šdi̯ ḥwi̯ m ḫt.w
AED ID 851623 89850 64360 141480 107520 146610 854497 854561 854530 64360 121610
part of speech pronoun pronoun preposition substantive preposition verb verb verb verb preposition substantive
name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Die auf dem Feld sind, pflügen, ernten, bringen ein und dreschen 〈auf〉 der Tenne.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License