oraec368-20

token oraec368-20-1 oraec368-20-2 oraec368-20-3 oraec368-20-4 oraec368-20-5 oraec368-20-6
written form jwj n =f nṯr.pl m ksj.w
hiero
line count [P/C med/W 26 = 340] [P/C med/W 26 = 340] [P/C med/W 26 = 340] [P/C med/W 26 = 340] [P/C med/W 27 = 341] [P/C med/W 27 = 341]
translation kommen hin zu [Suffix Pron. sg.3.m.] Gott in (Zustand) Verneigung
lemma jwi̯ n =f nṯr m ks.w
AED ID 21930 78870 10050 90260 64360 165450
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Götter werden zu ihm in Verneigung kommen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License