token | oraec368-3-1 | oraec368-3-2 | oraec368-3-3 | oraec368-3-4 | oraec368-3-5 | oraec368-3-6 | oraec368-3-7 | oraec368-3-8 | oraec368-3-9 | oraec368-3-10 | oraec368-3-11 | oraec368-3-12 | oraec368-3-13 | oraec368-3-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn | zꜣ | =k | dbḥ | mꜣ | =f | ṯw | m | qd | =k | pw | ḫpr | jr | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/C med/W 2 = 316] | [P/C med/W 2 = 316] | [P/C med/W 2 = 316] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | [P/C med/W 3 = 317] | ← |
translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erbitten | sehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [modal] | Gestalt | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | widerfahren | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jn | zꜣ | =k | dbḥ | mꜣꜣ | =f | ṯw | m | qd | =k | pw | ḫpr (m-sꜣ) | r | =k | ← |
AED ID | 851426 | 125510 | 10110 | 178750 | 66270 | 10050 | 174900 | 64360 | 162430 | 10110 | 851517 | 858535 | 91900 | 10110 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | participle | suffixConjugation | participle | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Dein Sohn ist es, der erbittet, daß er dich in jener deiner Gestalt sehe, die dir widerfahren ist;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License