token | oraec37-215-1 | oraec37-215-2 | oraec37-215-3 | oraec37-215-4 | oraec37-215-5 | oraec37-215-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏsr.wj | tjw | ḥr | jm,j-wr,t | pꜣ | sbj{,t}-ḏ,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [11,3] | [11,3] | [11,3] | [11,3] | [11,4] | [11,4] | ← |
translation | heilig; prächtig; geweiht | du | auf | Westen | o | der die Ewigkeit durchwandert | ← |
lemma | ḏsr | ṯw | ḥr | jm.j-wr.t | pꜣ | zbb-ḏ.t | ← |
AED ID | 550229 | 174900 | 107520 | 25350 | 851446 | 859872 | ← |
part of speech | adjective | pronoun | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wie heilig bist du auf der Westseite, o Durchwanderer der Ewigkeit!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License