oraec374-9

token oraec374-9-1 oraec374-9-2 oraec374-9-3 oraec374-9-4 oraec374-9-5 oraec374-9-6
written form jr Ḥtp≡st-ḫw{ꜣ}i̯≡st jr,t twy n(,j).t Rꜥ,w
hiero
line count [5,16] [5,16] [5,16] [5,16] [5,16] [5,17]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Die zufrieden ist, wenn wenn sie schützt Auge (einer Gottheit) [Kopula] [Genitiv] Re
lemma jr Ḥtp=s-ḫwi̯=s jr.t tw n.j Rꜥw
AED ID 851427 851564 28290 851518 850787 400015
part of speech preposition entity_name substantive pronoun adjective entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: "Ist-sie-zufrieden-dann-schützt-sie", das ist das Auge des Re.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License