oraec38-211

token oraec38-211-1 oraec38-211-2 oraec38-211-3 oraec38-211-4 oraec38-211-5 oraec38-211-6 oraec38-211-7 oraec38-211-8 oraec38-211-9 oraec38-211-10 oraec38-211-11 oraec38-211-12 oraec38-211-13
written form jw Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ḏdi̯.ṱ ḥr ns,t =k ḥr sḏfꜣ gs.pl-pr.pl n kꜣ =k
hiero 𓇋𓅱 𓉻𓉐𓉐𓅆 𓋹𓍑𓋴𓀗 𓊽𓊽𓅱𓏏 𓁷𓏤 𓎼𓏏𓉐𓅆 𓎡 𓁷𓏤 𓋴𓆓𓆑𓄿𓅱𓌙𓅭𓏛 𓐛𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥𓊖 𓈖 𓂓𓏤𓅆 𓎡
line count [56,3] [56,3] [56,3] [56,3] [56,3] [56,3] [56,3] [56,4] [56,4] [56,4] [56,4] [56,4] [56,4]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Pharao ("großes Haus") Leben, Heil, Gesundheit dauern auf Thron [Suffix Pron. sg.2.m.] [mit Infinitiv] versorgen Tempel für (jmd.) Ka [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jw pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ḏdi̯ ḥr ns.t =k ḥr sḏfꜣ gs.w-pr.w n kꜣ =k
AED ID 21881 60430 550035 854593 107520 87870 10110 107520 150510 168360 78870 162870 10110
part of speech particle substantive substantive verb preposition substantive pronoun preposition verb substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular plural singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: "Pharao - Leben, Heil, Gesundheit - ist dauerhaft auf deinem Throne (und) versorgt die Tempel für deinen Ka!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License