token | oraec389-8-1 | oraec389-8-2 | oraec389-8-3 | oraec389-8-4 | oraec389-8-5 | oraec389-8-6 | oraec389-8-7 | oraec389-8-8 | oraec389-8-9 | oraec389-8-10 | oraec389-8-11 | oraec389-8-12 | oraec389-8-13 | oraec389-8-14 | oraec389-8-15 | oraec389-8-16 | oraec389-8-17 | oraec389-8-18 | oraec389-8-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwi̯ | n | =f | sḫ,t⸮j? | ḥtp,t.pl | ḏfꜣ.pl | jj | ḥ(ꜣ)b | šnꜥ,w | šm.j | ḥ(ꜣ)b.pl | m-sꜣ | =f | nb | ḥtp,t.pl | wꜥb(.t) | mj | ⸮b(ꜥ)ḥ? | [...] | ← |
hiero | 𓅱𓂻 | 𓈖 | 𓆑 | 𓇏𓇋 | 𓊵𓏏𓊪𓏐𓏒𓏥 | 𓆓𓆑𓄿𓅾𓏥 | 𓇋𓇋 | 𓎛𓃀𓎳 | 𓍁𓉐𓏤𓏥 | 𓈝𓇋 | 𓎛𓃀𓎱𓆜𓅾𓏥 | 𓅓𓐟 | 𓆑 | 𓎟 | 𓊵𓏏𓊪𓏒𓏏𓏥 | 𓃂 | 𓏇𓇋 | 𓃀𓎛 | ← | |
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |
translation | kommen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Feld | Speisen; Opfer | Nahrung; Speise | kommen | Fangertrag | Magazin; Speicher | gehen | Fisch- und Vogelfang | hinter (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herr | Speisen | rein | wie | Überschwemmung | ← | |
lemma | jwi̯ | n | =f | sḫ.t | ḥtp.t | ḏfꜣ | jwi̯ | ḥꜣb | šnꜥ.w | šmi̯ | ḥꜣb | m-sꜣ | =f | nb | ḥtp.t | wꜥb | mj | bꜥḥ.w | ← | |
AED ID | 21930 | 78870 | 10050 | 141480 | 111360 | 183850 | 21930 | 103350 | 155900 | 154340 | 103350 | 851454 | 10050 | 81650 | 111360 | 400114 | 850796 | 54990 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | verb | substantive | substantive | verb | substantive | preposition | pronoun | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | relativeform | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (...), one to whom the two (?) fields come: the food offerings come, the catch of the magazine go along, the/all fish and fowl catch are behind him; lord of pure offerings like the fl[ood (?) ... ... ...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License