token | oraec39-13-1 | oraec39-13-2 | oraec39-13-3 | oraec39-13-4 | oraec39-13-5 | oraec39-13-6 | oraec39-13-7 | oraec39-13-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šmi̯.t | pw | jri̯.n | sḫ,tj | pn | m-ḫnt.yt | r | Nn-nswt | ← |
hiero | 𓈝𓅓𓏏𓂻 | 𓊪𓅱 | 𓁹𓈖 | [⯑] | 𓊪𓈖 | 𓅓𓏃𓈖𓏏𓇋𓇋𓏏𓊛 | 𓂋 | 𓇓𓏏𓈖𓀔𓈖𓈖𓊖 | ← |
line count | [6,2/alt 36] | [6,2/alt 36] | [6,2/alt 36] | [6,2/alt 36] | [6,2/alt 36] | [6,2/alt 36] | [6,3/alt 37] | [6,3/alt 37] | ← |
translation | gehen | [Kopula] | tun | Landmann | dieser (pron. dem. masc. sg.) | südwärts | zu | Herakleopolis | ← |
lemma | šmi̯ | pw | jri̯ | sḫ.tj | pn | m-ḫnt.yt | r | Nn-nswt | ← |
AED ID | 154340 | 851517 | 851809 | 141500 | 59920 | 850635 | 91900 | 84750 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | adverb | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | t-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Da ging dieser Landmann auf die Reise in südlicher Richtung nach Herakleopolis Magna/Ehnasiya.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License