oraec39-55

token oraec39-55-1 oraec39-55-2 oraec39-55-3 oraec39-55-4 oraec39-55-5 oraec39-55-6 oraec39-55-7 oraec39-55-8
written form [jw] =[j] [gr.t] [rḫ.k]wj nb n tꜣ ⸮ḏꜣt,t?
hiero [⯑] 𓎟𓀀 𓈖 𓏏𓄿 𓈈𓏏𓊖
line count [10,2/alt 65] [10,2/alt 65] [10,2/alt 65] [10,3/alt 66] [10,3/alt 66] [10,3/alt 66] [10,3/alt 66] [10,3/alt 66]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.1.c.] ferner (enkl. Part.) kennen Besitzer (von etwas) [Genitiv] [pron. dem. fem. sg.] (Land-)Gut
lemma jw =j gr rḫ nb n.j tꜣ spꜣ.t
AED ID 21881 10030 167730 95620 81650 850787 851622 854544
part of speech particle pronoun particle verb substantive adjective pronoun substantive
name
number
voice
genus commonGender masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Nun kenne ich aber] den Herrn dieses Guts.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License