token | oraec4-102-1 | oraec4-102-2 | oraec4-102-3 | oraec4-102-4 | oraec4-102-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | snm.[n] | =[f] | [s(j)] | qꜥ{ḥ} | =f | ← |
hiero | [⯑] | 𓈎𓂝𓎛𓅱𓀁𓄹𓄹𓄹 | 𓆑 | ← | ||
line count | [x+3,2] | [x+3,2] | [x+3,2] | [x+3,2] | [x+3,2] | ← |
translation | essen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | ausspeien | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | snm | =f | sj | qꜣꜥ | =f | ← |
AED ID | 137400 | 10050 | 127770 | 159200 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | active | ← | |||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: (Denn) [er] (der Windhund) hatte [sie] gefressen (und) er spie (sie wieder) aus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License