oraec4-116

token oraec4-116-1 oraec4-116-2 oraec4-116-3 oraec4-116-4 oraec4-116-5 oraec4-116-6 oraec4-116-7 oraec4-116-8 oraec4-116-9 oraec4-116-10 oraec4-116-11 oraec4-116-12 oraec4-116-13 oraec4-116-14
written form ꜥḥꜥ ⸢qꜥ⸣.n =f ⸢sn⸣ jw tꜣ rdi̯.t pw jri̯.n =f snm.n =f sn m-wḥm
hiero 𓊢𓂝𓇳𓏤 [⯑] 𓆑 [⯑] 𓇋𓅱 𓇾𓏤𓈇 𓂋𓂝𓏏 𓊪𓅱 [⯑] 𓆑 [⯑] 𓆑 [⯑] [⯑]
line count [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,11] [x+3,12] [x+3,12] [x+3,12] [x+3,12] [x+3,12] [x+3,12]
translation [aux.] ausspeien [Suffix Pron. sg.3.m.] sie [Enkl. Pron. pl.3.c] zu (lok.) Erde etw. wieder (heraus)geben [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] machen [Suffix Pron. sg.3.m.] essen [Suffix Pron. sg.3.m.] sie [Enkl. Pron. pl.3.c] wiederum, erneut
lemma ꜥḥꜥ.n qꜣꜥ =f sn r tꜣ rḏi̯ pw jri̯ =f snm =f sn m-wḥm
AED ID 40111 159200 10050 136190 91900 854573 851711 851517 851809 10050 137400 10050 136190 64700
part of speech particle verb pronoun pronoun preposition substantive verb pronoun verb pronoun verb pronoun pronoun adverb
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive relativeform relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-inf verb_caus_2-lit
status st_absolutus

Translation: Daraufhin spie er sie aus zur Erde (und) so gab er (schließlich) das (wieder heraus), was er erneut gefressen hatte.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License