| token | oraec4-123-1 | oraec4-123-2 | oraec4-123-3 | oraec4-123-4 | oraec4-123-5 | oraec4-123-6 | oraec4-123-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ | rdi̯ | Jnp | nb-Rʾ-qrr,t | m | sꜣ | =s | ← | 
| hiero | 𓊢𓂝𓇳𓏤 | 𓂋𓂝𓏏 | 𓇋𓈖𓊪𓀗𓅆 | 𓎟𓏏𓂋𓏤𓈎𓂋𓂋𓏏𓉐𓊖 | 𓅓 | 𓎃𓏛𓏥 | 𓋴 | ← | 
| line count | [x+3,17] | [x+3,17] | [x+3,17] | [x+3,17] | [x+3,17] | [x+3,17] | [x+3,17] | ← | 
| translation | [aux.] | jmd. (zum Schutz eines Ortes) einsetzen | Anubis | Herr der Öffnung der Höhle (Anubis) | als (etwas sein) | Schutz | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | rḏi̯ | Jnp.w | nb-Rʾ-qrr.t | m | zꜣ | =s | ← | 
| AED ID | 40111 | 851711 | 27360 | 401004 | 64360 | 125600 | 10090 | ← | 
| part of speech | particle | verb | entity_name | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dann wurde Anubis, der 'Herr von Ro-Qerret', zu seinem (des Ortes) Schutz eingesetzt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License