oraec4-124

token oraec4-124-1 oraec4-124-2 oraec4-124-3 oraec4-124-4 oraec4-124-5 oraec4-124-6 oraec4-124-7 oraec4-124-8 oraec4-124-9 oraec4-124-10 oraec4-124-11
written form jri̯ =tw rn n Sꜣ,wdj jw ꜥrf m-ḫnt wt.〈pl〉 ḥr =s
hiero 𓁹𓂋𓏭 𓅱𓏏 𓂋𓈖𓏤 𓈖 𓊃𓅭𓄿𓅱𓂧𓏭𓊖 𓇋𓅱 𓂝𓂋𓆑𓏭𓍱 𓅓𓏃𓈖𓏏𓏭𓂉 𓅱𓂧𓏭𓐏 𓁷𓏤𓄹𓄹𓄹 𓊃
line count [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,17] [x+3,18] [x+3,18] [x+3,18]
translation schaffen (einen Namen) [Suffix Pron. sg.3.c.] Name von [Genitiv] Assiut betreffs einhüllen in (m-ḫnt) Mumienbinden in Mumienbinde wegen [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jri̯ =tw rn n.j Zꜣ.wtj r ꜥrf m-ḫnt wt ḥr =s
AED ID 851809 170100 94700 850787 126430 91900 39500 500089 50990 107520 10090
part of speech verb pronoun substantive adjective entity_name preposition verb preposition substantive preposition pronoun
name place_name
number
voice active passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Deshalb schuf man den Namen von Siut, in Bezug auf 'den in Mumienbinden Gehüllten'.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License