token | oraec4-169-1 | oraec4-169-2 | oraec4-169-3 | oraec4-169-4 | oraec4-169-5 | oraec4-169-6 | oraec4-169-7 | oraec4-169-8 | oraec4-169-9 | oraec4-169-10 | oraec4-169-11 | oraec4-169-12 | oraec4-169-13 | oraec4-169-14 | oraec4-169-15 | oraec4-169-16 | oraec4-169-17 | oraec4-169-18 | oraec4-169-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢ṯtf⸣.n | =f | jḥꜥ,w | =f | m | šdj | wḏꜣ | wḏꜣ | jw | ꜥḫy | =f | p,t | ḥr | sꜣ | =f | m | Jwn,w | m | ḥr-n-gꜣf-m-ḫnt-ḫꜥ-tꜣ | ← |
hiero | [⯑] | 𓆑 | [⯑] | 𓆑 | 𓅓 | 𓄞𓂧𓏭𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓅱𓍑𓄿𓏭𓏛 | 𓅱𓍑𓄿𓏭𓏛 | 𓇋𓅱 | 𓂝𓐍𓇋𓇋� | 𓆑 | 𓇯𓏏𓏤𓅆 | 𓁷𓏤 | [⯑] | 𓆑 | 𓅓 | 𓉺𓏌𓊖𓅆 | 𓅓 | 𓁷𓏤𓄹𓄹𓄹𓈖𓎼𓄿𓆑𓏭𓄛𓅓𓂉𓈍𓇾𓊖 | ← |
line count | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,15] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | ← |
translation | (sich) fluten, untertauchen (den Körper in einem Brunnen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Leib | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Brunnen | unversehrt sein | unversehrt sein | [Umstandskonverter] | hochheben (den Himmel) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Himmel | über | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Heliopolis | als (etwas sein) | Affengesicht vor dem Urhügel | ← |
lemma | ṯtf | =f | ḥꜥ.w | =f | m | šd.t | wḏꜣ | wḏꜣ | jw | ꜥḫi̯ | =f | p.t | ḥr | zꜣ | =f | m | Jwn.w | m | ḥr-n-gjf-m-ḫnt-ḫꜥ-tꜣ | ← |
AED ID | 854582 | 10050 | 854529 | 10050 | 64360 | 158600 | 52090 | 52090 | 21881 | 40570 | 10050 | 58710 | 107520 | 125510 | 10050 | 64360 | 22850 | 64360 | 855051 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | verb | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | entity_name | preposition | epitheton_title | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Er (Schu) tauchte (zur Reinigung) seinen Leib in einem Brunnen unter, (so daß) er (wieder) gänzlich unversehrt war, (nachdem) er den Himmel über seinem Sohn in On (Heliopolis) erhoben hatte als 'Affengesicht vor dem (Ur)hügel'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License