oraec4-202

token oraec4-202-1 oraec4-202-2 oraec4-202-3 oraec4-202-4 oraec4-202-5 oraec4-202-6 oraec4-202-7 oraec4-202-8 oraec4-202-9 oraec4-202-10 oraec4-202-11 oraec4-202-12 oraec4-202-13 oraec4-202-14 oraec4-202-15 oraec4-202-16 oraec4-202-17 oraec4-202-18 oraec4-202-19 oraec4-202-20 oraec4-202-21 oraec4-202-22 oraec4-202-23 oraec4-202-24
written form jri̯ =〈tw〉 n =s gsꜣ,t m dmꜣw 〈n〉 Nḥb,t-ꜥnw m {h}〈pr〉 Ḫmn,w šnb,t-nṯr =s n ḫrp Ḥr,t-wr.t js mrjw-Ptḥ pw Sḫm,t pw Jnb,w-ḥd Dfn,t-m-Ḥw,t-ḫꜣ
hiero [⯑] 𓈖 𓊃 𓎤𓎤𓄹𓄹𓄹𓏏 𓅓 𓂧𓌳𓄿𓅱𓋬 𓅘𓎛𓃀𓏏𓆇𓏏𓂝𓈖𓏌𓅱𓂽�𓏏𓆇 𓅓 𓉔𓏤𓏏𓉐 [⯑] 𓏤𓊹𓍲𓈖𓃀𓄹𓄹𓄹𓏏 𓋴 𓈖 𓐍𓂋𓊪𓌂𓀀 𓄑𓂋𓏏𓆇𓁐𓏴𓂋𓏏𓆇𓁐 𓌸𓂋𓇋𓅱𓀁𓊪𓏏𓎛𓀗𓅆 [⯑] 𓌂𓐍𓏏𓆇𓁐 𓊪𓅱 [⯑] 𓂧𓆑𓏌𓏏𓏏𓆇𓁐𓅓𓉗𓏏𓉐𓆼𓄿𓐎𓅪
line count [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,12] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,13] [x+5,14] [x+5,14] [x+5,14] [x+5,14]
translation fertigen [Suffix Pron. sg.3.c.] wegen (Grund, Zweck) [Suffix Pron.sg.3.f.] Lederhülle (als Gewand oder Beutel) als (etwas sein) Kleiderstoff von [Genitiv] die schöne Ausgestattete in Tempel Stadt der Acht (Hermopolis magna) Gottesbrust (Amulett) [Suffix Pron.sg.3.f.] für (jmd.) Leiter (Priester der Horet-weret in Hermopolis) großer weiblicher Horus [Partikel (enklitisch)] die Geliebte des Ptah [Kopula (dreigliedriger NS)] Sachmet [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] Memphis ("Weiße Mauer") Tefnut im Haus der Krankheit
lemma jri̯ =tw n =s gsꜣ.t m tmꜣ.t n.j nḥb.t-ꜥn.t m pr Ḫmn.w šnb.t-nṯr =s n ḫrp ḥr.wt-wr.t js mr.yt-Ptḥ pw Sḫm.t pw Jnb.w-ḥḏ Tfn.t-m-ḥw.t-ḫꜣ.t
AED ID 851809 170100 78870 10090 855165 64360 172060 850787 855056 64360 60220 117260 855166 10090 78870 120190 855176 31130 853770 851517 142250 851517 27300 855177
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive preposition substantive adjective epitheton_title preposition substantive entity_name substantive pronoun preposition epitheton_title epitheton_title particle epitheton_title pronoun entity_name pronoun entity_name entity_name
name place_name gods_name place_name gods_name
number
voice active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_god title epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_pronominalis

Translation: 〈Man〉 fertigte daher (auch) eine Lederhaut als Hülle 〈der〉 Nehbet-anet im Tempel von Hermoplis (und) ihr (Amulett) 'Gottesbrust' für den Cherep-Priester, Horit-weret nämlich, 'Geliebte des Ptah' ist sie, das ist Sachmet von Memphis (und) 'Tefnut im Hause des Schmerzes'.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License