oraec4-213

token oraec4-213-1 oraec4-213-2 oraec4-213-3 oraec4-213-4 oraec4-213-5 oraec4-213-6 oraec4-213-7 oraec4-213-8 oraec4-213-9 oraec4-213-10 oraec4-213-11 oraec4-213-12 oraec4-213-13 oraec4-213-14 oraec4-213-15 oraec4-213-16 oraec4-213-17 oraec4-213-18 oraec4-213-19 oraec4-213-20 oraec4-213-21
written form nt〈s〉 [srq]-jḥdj-n-Šw ḏr jni̯ =s m [ꜥ] ⸢wꜣi̯⸣ [n] [bsi̯] [ḥr] [Šw] m Š-ꜥꜣ jw tꜣ ⸢ḥr⸣ ⸢jri̯⸣ ⸢ḥꜣb⸣ [n] [Kꜣ-mꜣꜥ,t]
hiero 𓈖𓏏𓋴 [⯑] 𓇥𓂋 𓏎𓈖 𓋴 𓅓 𓅓 [⯑] 𓇋𓅱 𓇾𓏤𓈇 [⯑]
line count [x+5,24] [x+5,24] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25] [x+5,25]
translation sie [Selbst.Pron. sg.3.f.] die die Kehle des Schu atmen lässt seit (temporal) jmd. bringen, heranführen [Suffix Pron.sg.3.f.] von (partitiv) Gegend fern sein wegen (Grund, Zweck) jmd. (in einer Prozession) einführen bei (ḥr) jmd. hin zu Schu in Großer See (bei Hermopolis) [Umstandskonverter] Ägypten [Bildungselement des Präsens I] Fest feiern Fest für (jmd.) Stier der Maat
lemma jnts srq.t-ḥty.t-n-Šw ḏr jni̯ =s m wꜣi̯ n bzi̯ ḥr Šw m šꜣꜥ jw tꜣ ḥr jri̯ ḥꜣb n Kꜣ-Mꜣꜥ.t
AED ID 90080 855172 850803 26870 10090 64360 34360 42550 78870 854509 107520 152710 64360 151510 21881 854573 107520 851809 103300 78870 500639
part of speech pronoun epitheton_title preposition verb pronoun preposition substantive verb preposition verb preposition entity_name preposition substantive particle substantive preposition verb substantive preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection infinitive participle infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie ist es 'die die Kehle von Schu atmen läßt', seit ihrer Heranführung aus [einer fernen Gegend zu (ihrer) (feierlichen) Einführung bei Schu] im 'Großen See', (während dessen) das Land ein Fest [für den 'Stier der Maat'] feiert.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License