oraec4-239

token oraec4-239-1 oraec4-239-2 oraec4-239-3 oraec4-239-4 oraec4-239-5 oraec4-239-6 oraec4-239-7 oraec4-239-8 oraec4-239-9 oraec4-239-10 oraec4-239-11 oraec4-239-12
written form sḫni̯.n =f ḥr wp,d =s {h}〈p〉ri̯.n =f m kkwj jw drjw sdj
hiero 𓋴𓐍𓈖𓏌𓅱𓂘𓂻𓈖 𓆑 𓁷𓏤 𓄋𓊪𓂧𓏴𓄹𓄹𓄹 𓊃 𓉔𓂋𓂻𓈖 𓆑 𓅓 𓎡𓎡𓅱𓏭𓇰𓇳𓏤 𓇋𓅱 [⯑] 𓄝𓂧𓏭𓇰𓇳
line count [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,13] [x+6,14] [x+6,14] [x+6,14]
translation sich niederlassen [Suffix Pron. sg.3.m.] auf Gehörn [Suffix Pron.sg.3.f.] herauskommen [Suffix Pron. sg.3.m.] aus Finsternis um zu (final) ausbreiten (Sonnenstrahlen) das Strahlen der Sonne, Sonnenlicht
lemma sḫni̯ =f ḥr wp.t =s pri̯ =f m kk.w r ḏrꜥ stw.t
AED ID 851680 10050 107520 45530 10090 60920 10050 64360 165680 91900 184960 147910
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun preposition substantive preposition verb substantive
name
number
voice active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Er ließ sich auf ihrem Gehörn nieder (und) kam heraus aus der Dunkelheit, um das Sonnenlicht (über der Welt) auszubreiten.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License