| token | oraec40-68-1 | oraec40-68-2 | oraec40-68-3 | oraec40-68-4 | oraec40-68-5 | oraec40-68-6 | oraec40-68-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | Bꜣ~bꜣ | pꜣ | nṯr | ḥr | dwnj | =f | ← |
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓃀𓅯𓄿𓃀𓅯𓄿𓄛𓏤𓅆 | 𓅯𓄿 | 𓊹𓅆 | 𓁷�𓏤 | 𓂧𓃹𓈖𓏭𓂻 | 𓆑 | ← |
| line count | [3,9] | [3,9] | [3,9] | [3,9] | [3,9] | [3,9] | [3,9] | ← |
| translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | Bebon (Dämon) | der [Artikel sg.m.] | Gott | [mit Infinitiv] | sich erheben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | jw | Bꜣbꜣ.wj | pꜣ | nṯr | ḥr | dwn | =f | ← |
| AED ID | 21881 | 53500 | 851446 | 90260 | 107520 | 178160 | 10050 | ← |
| part of speech | particle | entity_name | pronoun | substantive | preposition | verb | pronoun | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Dann erhob sich der Gott Baba.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License