oraec41-101

token oraec41-101-1 oraec41-101-2 oraec41-101-3 oraec41-101-4 oraec41-101-5 oraec41-101-6 oraec41-101-7
written form dr.n tw mjw,t ḥm,t ḥmi̯.n tw bjꜣk
hiero 𓂧𓂋𓂡𓈖 𓏏𓅱 𓏇𓇋𓅱𓏏𓄛 𓈞𓏏𓁐 𓈞𓅓𓂽𓈖 𓏏𓅱 𓃀𓇋𓄿𓎡𓅃𓅆
line count [x+4.5] [x+4.5] [x+4.5] [x+4.5] [x+4.5] [x+4.5] [x+4.5]
translation vertreiben dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Katze Frau zurücktreiben dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Der Falke
lemma dr tw mjw.t ḥm.t ḥmi̯ tw Bjk
AED ID 180130 851182 854443 104730 105200 851182 500418
part of speech verb pronoun substantive substantive verb pronoun entity_name
name gods_name
number
voice active active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: (So wie) die weibliche Katze dich vertrieben hat, (so) hat der Falke dich zurückgedrängt.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License