| token | oraec41-164-1 | oraec41-164-2 | oraec41-164-3 | oraec41-164-4 | oraec41-164-5 | oraec41-164-6 | oraec41-164-7 | oraec41-164-8 | oraec41-164-9 | oraec41-164-10 | oraec41-164-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mj-n | nḥm | =tn | mn | msi̯{,t} | n | mn,t | m-ꜥ | (j)ḫ,t | nb(.t) | ḏw(.t) | ← | 
| hiero | 𓅓𓂝𓇋𓂻𓈖𓏥 | 𓈖𓈞𓅓𓏛𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓀀 | 𓀗𓏏 | 𓈖 | 𓁐 | 𓅓𓂝 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓎟 | 𓈋𓅱𓅪 | ← | 
| line count | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.14] | [x+7.15] | [x+7.15] | ← | 
| translation | kommt! | retten | [Suffix Pron. pl.2.c.] | N.N. | gebären | [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] | N.N. (fem.) | vor (jmdm. retten) | Sache | jeder | böse | ← | 
| lemma | mj | nḥm | =ṯn | mn | msi̯ | n | mn.t | m-ꜥ | jḫ.t | nb | ḏw | ← | 
| AED ID | 67770 | 86430 | 10130 | 69610 | 74950 | 400042 | 69750 | 851449 | 30750 | 81660 | 182840 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | verb | particle | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Kommt! Möget ihr (Herrn) NN, geboren von (Frau) NN, vor jeglicher bösen Sache retten!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License