| token | oraec424-13-1 | oraec424-13-2 | oraec424-13-3 | oraec424-13-4 | oraec424-13-5 | oraec424-13-6 | oraec424-13-7 | oraec424-13-8 | oraec424-13-9 | oraec424-13-10 | oraec424-13-11 | oraec424-13-12 | oraec424-13-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | j:jri̯{.t} | tꜣj | šꜥ,t | spr | r | =n | m | ꜣbd | 1 | šm,w | sw | 20 | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | diese [Dem.Pron. sg.f.] | Brief | erreichen | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | im | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Schemu-Jahreszeit | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | jw | jri̯ | tꜣj | šꜥ.t | spr | r | =n | m | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | ← | 
| AED ID | 21881 | 851809 | 851662 | 152350 | 132830 | 91900 | 10070 | 64360 | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Und 〈im〉 ersten Monat der Schemu-Zeit am Tag 20 kam dieser Brief bei uns an.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License