| token | oraec424-39-1 | oraec424-39-2 | oraec424-39-3 | oraec424-39-4 | oraec424-39-5 | oraec424-39-6 | oraec424-39-7 | oraec424-39-8 | oraec424-39-9 | oraec424-39-10 | oraec424-39-11 | oraec424-39-12 | oraec424-39-13 | oraec424-39-14 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | yꜣ | tw=n | ḏi̯.t | šmi̯ | jw | =n | ḫtḫt | jw | bw | rḫ | =n | s,t | rd.wj | =n | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | [vs.13] | ← |
| translation | wahrlich! | wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] | veranlassen | gehen | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | zurückweichen | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | wissen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | Stelle | Fuß | [Suffix Pron. pl.1.c.] | ← |
| lemma | jꜣ | tw=n | rḏi̯ | šmi̯ | jw | =n | ḫtḫt | jw | bw | rḫ | =n | s.t | rd | =n | ← |
| AED ID | 20060 | 851207 | 851711 | 154340 | 21881 | 10070 | 121890 | 21881 | 55130 | 95620 | 10070 | 854540 | 96600 | 10070 | ← |
| part of speech | interjection | pronoun | verb | verb | particle | pronoun | verb | particle | particle | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wahrlich - wir wurden veranlasst voranzugehen, aber wir weichen zurück, weil wir nicht wissen, wohin unsere Füsse platzieren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License