| token | oraec44-98-1 | oraec44-98-2 | oraec44-98-3 | oraec44-98-4 | oraec44-98-5 | oraec44-98-6 | oraec44-98-7 | oraec44-98-8 | oraec44-98-9 | oraec44-98-10 | oraec44-98-11 | oraec44-98-12 | oraec44-98-13 | oraec44-98-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣy | Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt | Wsjr | Ḥr,w-ḏsr-ḥꜥ,w.pl | Jj-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | mj | n | =j | jnk | sn,t | =k | ꜣs,t | ← | 
| hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓏤𓅆 | 𓊨𓇳𓅆 | 𓅃𓅆𓂦𓄹𓄹𓄹 | 𓇍𓇋𓂻𓅓𓊵𓏏𓊪𓀀 | 𓊪𓈖 | 𓆄𓊤𓅱𓀁 | 𓅓𓂝𓇋𓂻 | 𓈖 | 𓀀 | 𓏌𓀀𓎡 | 𓌢𓇋𓏏𓁗 | 𓊨𓏏𓆇𓅆 | ← | |
| line count | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,6] | [22,7] | ← | 
| translation | [Interjektion] | Osiris-Chontamenti | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Horus, der die Glieder heiligt (Priester) | Imhotep | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Gerechtfertigter (der selige Tote) | komm! | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Schwester | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Isis | ← | 
| lemma | hy | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | Wsjr | Ḥr.w-ḏsr-ḥꜥ.w | Jy-m-ḥtp | pn | mꜣꜥ-ḫrw | mj | n | =j | jnk | sn.t | =k | Ꜣs.t | ← | 
| AED ID | 97760 | 500288 | 49461 | 851471 | 400243 | 59920 | 66750 | 67770 | 78870 | 10030 | 27940 | 136260 | 10110 | 271 | ← | 
| part of speech | interjection | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | person_name | gods_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | title | title | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: "He, Osiris Chontamenti (und) Osiris, (Priester des) Horus-heiligend-die-Glieder, Imhotep hier selig, komm zu mir, (denn) ich bin deine Schwester Isis!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License