oraec46-19

token oraec46-19-1 oraec46-19-2 oraec46-19-3 oraec46-19-4 oraec46-19-5 oraec46-19-6 oraec46-19-7 oraec46-19-8 oraec46-19-9 oraec46-19-10 oraec46-19-11 oraec46-19-12 oraec46-19-13 oraec46-19-14 oraec46-19-15 oraec46-19-16 oraec46-19-17 oraec46-19-18
written form jw bw jr pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt thi̯ r pꜣ tꜣ n Km,t r nḥḥ r jṯꜣ nkt j:m =f
hiero
line count [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation [Umstandskonverter] [Negationspartikel] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] der [Artikel sg.m.] Großfürst von Chatti freveln gegen (Personen) der [Artikel sg.m.] Land (geogr.-polit.) [Genitiv (invariabel)] Das Schwarze Land (Ägypten) bis (temp.) Ewigkeit um zu (final) (jmdn.) fortführen Dinge aus [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw bw jri̯ pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt thi̯ r pꜣ tꜣ n.j Km.t r nḥḥ r jṯꜣ nkt m =f
AED ID 21881 55130 851809 851446 858821 172920 91900 851446 854573 850787 164430 91900 86570 91900 33530 600036 64360 10050
part of speech particle particle verb pronoun substantive verb preposition pronoun substantive adjective entity_name preposition substantive preposition verb substantive preposition pronoun
name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: $[§ 4: Gegenseitiges Nichtangriffsversprechen]$ wobei der Großfürst von Chatti (= Hattusili) nicht gegen das Land von Ägypten freveln soll ewiglich, um daraus Dinge wegzuführen und

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License