oraec46-48

token oraec46-48-1 oraec46-48-2 oraec46-48-3 oraec46-48-4 oraec46-48-5 oraec46-48-6 oraec46-48-7 oraec46-48-8 oraec46-48-9 oraec46-48-10 oraec46-48-11 oraec46-48-12 oraec46-48-13 oraec46-48-14 oraec46-48-15 oraec46-48-16 oraec46-48-17 oraec46-48-18 oraec46-48-19 oraec46-48-20 oraec46-48-21
written form jr nꜣj mdw,t n pꜣ n,t-ꜥ [jr] pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt jrm Rꜥw-m[si̯-sw-mri̯.y]-Jmn pꜣ-ḥqꜣ-ꜥꜣ-[n-Km,t] [jw] =[w] m sš.pl ḥr pꜣj ꜥn n ḥḏ
hiero
line count [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) diese [Dem.Pron. pl.c] Wort [Genitiv (invariabel)] der [Artikel sg.m.] Vertrag machen der [Artikel sg.m.] Großfürst von Chatti zusammen mit Ramses-mery-Imen großer Herrscher von Ägypten [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. pl.3.c.] als (etwas sein) Schriftstück auf [Dem.Pron. sg.m.] Schreibtafel (aus Holz oder Metall) [Genitiv (invariabel)] Silber
lemma jr nꜣj mdw.t n.j pꜣ n.t-ꜥ jri̯ pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt jrm Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn pꜣ-ḥqꜣ-ꜥꜣ-n-Km.t jw =w m ḥr pꜣj ꜥn n.j ḥḏ
AED ID 851427 851663 78030 850787 851446 89770 851809 851446 858821 29840 400876 858822 21881 42370 64360 144270 107520 851661 38020 850787 112330
part of speech preposition pronoun substantive adjective pronoun substantive verb pronoun substantive preposition entity_name epitheton_title particle pronoun preposition substantive preposition pronoun substantive adjective substantive
name kings_name
number
voice
genus feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular plural singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: $[§ 21: Schwurgötterliste]$ Was anbetrifft diesen Wortlaut des Vertrags, [den] der Großfürst von Chatti mit Ramses-meriamun, dem großen Herrscher von Ägypten, [schloss] (wörtl.: machen), [er] ist schriftlich auf dieser Tafel aus Silber (festgehalten).

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License