token | oraec47-1-1 | oraec47-1-2 | oraec47-1-3 | oraec47-1-4 | oraec47-1-5 | oraec47-1-6 | oraec47-1-7 | oraec47-1-8 | oraec47-1-9 | oraec47-1-10 | oraec47-1-11 | oraec47-1-12 | oraec47-1-13 | oraec47-1-14 | oraec47-1-15 | oraec47-1-16 | oraec47-1-17 | oraec47-1-18 | oraec47-1-19 | oraec47-1-20 | oraec47-1-21 | oraec47-1-22 | oraec47-1-23 | oraec47-1-24 | oraec47-1-25 | oraec47-1-26 | oraec47-1-27 | oraec47-1-28 | oraec47-1-29 | oraec47-1-30 | oraec47-1-31 | oraec47-1-32 | oraec47-1-33 | oraec47-1-34 | oraec47-1-35 | oraec47-1-36 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rnp,t〈-zp〉 | 5 | ꜣbd | 4 | š(m,w) | 〈sw〉 | 16 | hrw | n | wḏj | j:jri̯ | sms{m}(,w)-hꜣy〈,t〉 | Wn-Jmn | n | pr | Jmn-[nb-ns,t.pl]-{tꜣ-}tꜣ,du | r | jni̯⸮[.t]? | t[ꜣ] | ṯ,t | n | pꜣ | wjꜣ | ꜥꜣ | šps,j | n | Jmn-Rꜥ | nsw-nṯr,pl | n,tj | ḥr-tp | [j(t)r(,w){t}] | [⸮n,tj?] | [⸮rn?] | =[⸮f?] | [⸮〈m〉?] | Wsr-ḥꜣ,t-[J]mn | ← |
hiero | 𓆳𓏏𓇳 | �𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓇹 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓈙𓇳 | 𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓏥𓏥 | 𓇳𓏤 | 𓈖 | 𓎗𓅱𓏭𓂻 | 𓇋𓀁𓁹𓂋𓅱 | 𓋴𓅓𓋴𓅓𓀗𓉔𓄿𓇋𓇋�𓉐 | 𓃹𓈖𓅱𓇋𓏠𓈖𓀀 | 𓈖 | 𓉐𓏤 | [⯑] | 𓂋 | [⯑] | [⯑] | 𓍿𓏏𓏤𓆱𓏏𓏤 | 𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓅱𓇋𓄿𓊛𓅆 | 𓉻𓏛 | 𓀻𓋴𓏭𓏛𓅆 | 𓈖 | 𓇋𓏠𓈖𓅆�𓇳𓅆 | 𓇓𓏏𓈖𓅆𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓁷�𓏤𓁶𓏤 | [⯑] | ← | ||||||
line count | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1-1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | ← |
translation | Regierungsjahr | [Zahl/RegJ] | Monat | [Zahl/Mon.] | Schemu-Jahreszeit | Monatstag | [Zahl/Tag] | Tag | [Genitiv (invariabel)] | abreisen | machen | Ältester der Halle des Hauses des Amun, des Herrn der Throne der Beiden Länder | PN/m | [Genitiv (invariabel)] | Tempel | Amun, Herr der Throne der Beiden Länder | um zu (final) | holen | die [Artikel sg.f.] | Holzwerk (für ein Schiff) | für (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | Prozessionsbarke | erhaben | erhaben; herrlich | [Genitiv (invariabel)] | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | der welcher (invariabel) | auf | Nil | der welcher (invariabel) | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [identifizierend] | Die mit mächtigem Bug des Amun (Amunbarke) | ← |
lemma | rnp.t-zp | 1...n | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | hrw | n.j | wḏi̯ | jri̯ | sms.w-hꜣy.t-n-Pr-Jmn-nb-ns.wt-Tꜣ.wj | Wn-Jmn | n.j | pr | Jmn-nb-Ns.wt-Tꜣ.wj | r | jni̯ | tꜣ | ṯ.t | n | pꜣ | wjꜣ | ꜥꜣ | šps.j | n.j | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | n.tj | ḥr-tp | jtr.w | n.tj | rn | =f | m | Wsr-ḥꜣ.t-Jmn | ← |
AED ID | 850581 | 850814 | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | 99060 | 850787 | 52300 | 851809 | 865661 | 711510 | 850787 | 60220 | 26200 | 91900 | 26870 | 851622 | 173890 | 78870 | 851446 | 44020 | 450158 | 400546 | 850787 | 500004 | 550228 | 89850 | 108280 | 33370 | 89850 | 94700 | 10050 | 64360 | 550227 | ← |
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | substantive | adjective | verb | verb | epitheton_title | entity_name | adjective | substantive | entity_name | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | adjective | adjective | entity_name | epitheton_title | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | person_name | gods_name | gods_name | artifact_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | title | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: 〈Regierungs〉jahr (?) 5, 4. Monat der Schemu-Jahreszeit, 〈Tag〉 16: Tag der Abreise des (wörtl.: Tag des Abreisens, das der ... machte) Ältesten der Halle des Tempels von Amun-[Herr-der-Throne]-der-beiden-Länder, (namens) Wenamun, um das Bauholz für die große und edle Götterbarke des Amunrasonther zu holen, die auf dem Nil (wörtl.: dem Fluss) [ist, deren Name] User-hat-[A]mun [ist].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License