token | oraec47-185-1 | oraec47-185-2 | oraec47-185-3 | oraec47-185-4 | oraec47-185-5 | oraec47-185-6 | oraec47-185-7 | oraec47-185-8 | oraec47-185-9 | oraec47-185-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:jri̯ | n | ḥꜣ,tj | =j | mtw | =k | jy | r | ꜣtp | =st | ← |
hiero | 𓇋𓀁𓁹𓂋𓅱 | 𓈖 | 𓄂𓏏𓏭𓄣𓏤𓄹 | 𓀀 | 𓅓𓏏𓅱 | 𓎡 | 𓇍𓇋𓇋�𓂻 | 𓂋 | 𓄿𓏏𓊪𓅱𓀋𓂡 | 𓋴𓏏 | ← |
line count | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | [2,49] | ← |
translation | nach jmds. Wunsch handeln | [Dativ: Nutzen] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | kommen | um zu (final) | (ein Schiff) beladen | [Suffix Pron. sg.3.f.] | ← |
lemma | jri̯ | n | ḥꜣ.tj | =j | mtw= | =k | jwi̯ | r | ꜣṯp | =st | ← |
AED ID | 851809 | 78870 | 100400 | 10030 | 600030 | 10110 | 21930 | 91900 | 340 | 851173 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | imperative | infinitive | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Handele nach meinem Wunsch und komm, um es zu verladen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License