| token | oraec47-50-1 | oraec47-50-2 | oraec47-50-3 | oraec47-50-4 | oraec47-50-5 | oraec47-50-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jw] | =[j] | (ḥr) | [ḏd] | [n] | [___] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [1,30 = 3,8] | [1,30 = 3,8] | [1,30 = 3,8] | [1,30 = 3,8] | [1,30 = 3,8] | [1,30 = 3,8] | ← | 
| translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | sagen | zu (jmd.) | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | ← | 
| lemma | jw | =j | ḥr | ḏd | n | _ | ← | 
| AED ID | 21881 | 10030 | 107520 | 185810 | 78870 | 850833 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Dann sagte ich zu den Besitzern des Schiffes/den Seereisenden (o.ä.):]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License