| token | oraec5-290-1 | oraec5-290-2 | oraec5-290-3 | oraec5-290-4 | oraec5-290-5 | oraec5-290-6 | oraec5-290-7 | oraec5-290-8 | oraec5-290-9 | oraec5-290-10 | oraec5-290-11 | oraec5-290-12 | oraec5-290-13 | oraec5-290-14 | oraec5-290-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥw,t | mḥ-8.t | j.jn | Nb,t-ḥw,t | ḏd | =s | 〈sw〉 | mj | ḫrw | rmi̯ | n | pꜣ | n,tj | n | jwi̯ | ← | 
| hiero | 𓉗𓏏𓉐 | 𓎔𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏏 | 𓇋𓀁𓇋𓈖 | 𓉠𓏏𓆇𓅆 | 𓆓𓂧 | 𓋴 | 𓏇𓇋 | 𓊤𓅱𓀁 | 𓂋𓅓𓁿 | 𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓈖 | 𓂻𓅱 | ← | |
| line count | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | 11,12 | ← | 
| translation | Strophe | [Ordinalzahl] | sagen | Nephthys | sagen | sie | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | wie | Stimme | weinen | wegen (Grund, Zweck) | der [Art. sg.m.] | der welcher (invariabel) | [mit Infinitiv im Präsens I] | kommen | ← | 
| lemma | ḥw.t | mḥ-1...n | j | Nb.t-ḥw.t | ḏd | =s | sw | mj | ḫrw | rmi̯ | n | pꜣ | n.tj | m | jwi̯ | ← | 
| AED ID | 102410 | 871421 | 500024 | 82260 | 185810 | 10090 | 851203 | 850796 | 120010 | 94180 | 78870 | 851446 | 89850 | 64360 | 21930 | ← | 
| part of speech | substantive | numeral | verb | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | pronoun | preposition | verb | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ordinal | ← | ||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | jn-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | ← | 
Translation: Achte Strophe; da spricht Nephthys (und) sie sagt: "〈Es〉 (ist doch) wie die Stimme der Klage (des Weinens) um den, der im Kommen ist!?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License