oraec5-328

token oraec5-328-1 oraec5-328-2 oraec5-328-3 oraec5-328-4 oraec5-328-5 oraec5-328-6 oraec5-328-7 oraec5-328-8 oraec5-328-9 oraec5-328-10 oraec5-328-11
written form spr r tꜣ n Ḥbs-b(ꜣ)g{ꜣ} ꜥ,wj Ḥr ḥꜣ jt(j) =f Wsjr
hiero 𓄭𓂋𓂻 𓂋 𓇾𓏤𓈇 𓈖 𓎛𓃀𓋴𓍱𓃀𓎼𓄿𓈗 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭 𓄑𓂋𓅆 𓇉𓄿𓁶 𓇋𓏏𓆑𓅆 𓆑 𓊨𓇳𓅆
line count 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13 12,13
translation gelangen nach zu Land (als Element des Kosmos) [Genitiv (invariabel)] Der den Müden bekleidet (Torwächter) Arm Horus herum um Vater sein [Suffix Pron. sg.3.m.] Osiris
lemma spr r tꜣ n.j Ḥbs-bꜣg Ḥr.w ḥꜣ jtj =f Wsjr
AED ID 132830 91900 854573 850787 851665 34360 107500 851658 32820 10050 49460
part of speech verb preposition substantive adjective entity_name substantive entity_name preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular dual singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_pronominalis

Translation: Gelangen zum Lande des 'Verhüllers des Müden', (während) die Arme des Horus (schützend) um seinem Vater Osiris herum sind.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License