token | oraec5-437-1 | oraec5-437-2 | oraec5-437-3 | oraec5-437-4 | oraec5-437-5 | oraec5-437-6 | oraec5-437-7 | oraec5-437-8 | oraec5-437-9 | oraec5-437-10 | oraec5-437-11 | oraec5-437-12 | oraec5-437-13 | oraec5-437-14 | oraec5-437-15 | oraec5-437-16 | oraec5-437-17 | oraec5-437-18 | oraec5-437-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | n | =j | krjw | n | nbw | jw | jb | =j | ꜣhm | ((n)) | {m}sm | 〈n〉 | jšš.n | =f | nkn.pl | m | ḥꜥ.pl | =j | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓉿𓂡 | 𓈖 | 𓀀 | 𓎡𓂋𓇋𓅱𓏏𓉐𓅆 | 𓈖 | 𓋞𓈒𓏥 | 𓇋𓅱 | 𓄣𓏤 | 𓁐 | 𓄿𓉔𓅓𓀁 | 𓈖 | 𓅓�𓀁 | 𓇋𓈙𓈙𓂐𓈖 | 𓆑 | 𓈖𓎡𓈖𓂾𓅪𓏥 | 𓅓 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓏥 | 𓀀 | ← | |
line count | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | 15,13 | ← |
translation | (sich) öffnen | [Dativ: Richtung] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schrein | [Genitiv (invariabel)] | Gold | [Umstandskonverter] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | leiden | wegen (Grund, Zweck) | [Substantiv (Achtung?, Sorge?)] | wegen (Grund, Zweck) | stoßen, verursachen ("entäußern") | er | Leid | in | Leib | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | wn | n | =j | kꜣr | n.j | nbw | jw | jb | =j | jhm | n | sm | n | jšš | =f | nkn | m | ḥꜥ.w | =j | ← |
AED ID | 46060 | 78870 | 10030 | 163620 | 850787 | 81680 | 21881 | 23290 | 10030 | 30280 | 78870 | 134060 | 78870 | 854492 | 10050 | 89340 | 64360 | 854529 | 10030 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | imperative | pseudoParticiple | relativeform | ← | ||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Öffne (dich) mir, Schrein von Gold, (denn) mein Herz leidet aus Besorgnis 〈um〉 den, der die Schmerzen in meinem Leibe verursacht ("entäußert") hat!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License