token | oraec5-5-1 | oraec5-5-2 | oraec5-5-3 | oraec5-5-4 | oraec5-5-5 | oraec5-5-6 | oraec5-5-7 | oraec5-5-8 | oraec5-5-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | nṯr | nb | nṯr,t | nb | wꜣi̯.w | jw | ḥqrjw | jbjw | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓏤𓊹𓅆 | 𓎟𓏏 | 𓏤𓊹𓏏𓆇𓅆 | 𓎟𓏏 | 𓍯𓄿𓅱𓅱𓈐𓂻 | 𓇋𓅱 | 𓎛𓈎𓂋𓇋𓅱𓂢𓅪 | 𓇋𓃀𓇋𓅱𓈗𓈘𓏤𓈇𓀁 | ← |
line count | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | ← |
translation | [aux.] | Gott | jeder | Göttin | jeder | sich anschicken (zu tun) (aux./modal), in einen Zustand geraten | [idiomatisch] | hungern | dürsten | ← |
lemma | wnn | nṯr | nb | nṯr.t | nb | wꜣi̯ | r | ḥqr | jbi̯ | ← |
AED ID | 46050 | 90260 | 81660 | 90280 | 81660 | 42550 | 91900 | 110540 | 23640 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | verb | verb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Jeder Gott (und) jede Göttin ist (nun) im Zustand des Hungerns (und) Dürstens.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License